THE BLOOD OF THE OFFER, how do you say OFFER in Biblical Hebrew? mystery.

WHY SHOULD WE STUDY THE DIARIES OF BANTUS? Here’s another reason.

Today, the ANCIENT ISRAEL resides exactly as the prophets ESAIAH 18: 1-7 and ZEPHANIAH 3: 10-20 had seen and announced, beyond the rivers of CUSH (often translated as Ethiopia, the good translation is ancient CUSH ancient NUBIA, CUSH today is SUDAN), therefore, from CENTRAL AFRICA to SOUTH AFRICA. Note the word OFFER, that ESAIAS 18: 1-7 and SOFONIAS 3:10 use in Hebrew kongo, H4503, this word is minkhah, מִנְחָה, be attentive, you will understand the importance of the Bantu languages ​​(ie dialects), this word MINKHAH, MINGHAH EXPRESSES Blood, or means blood on the languages KONGO including the Kimbundu, this word MINKHAH, OFFER also means blood, for there is no offering (MINKHAH, MINGHAH) before the KING without the BLOOD, Read 2 Kings 16: 15 Then King Ahaz commanded Urijah the priest, saying, “On the great new altar burn the morning burnt offering, the evening grain offering, the king’s burnt sacrifice, and his grain offering, with the burnt offering of all the people of the land, their grain offering, and their drink offerings; and sprinkle on it all the blood of the burnt offering and all the blood of the sacrifice. And the bronze altar shall be for me to inquire by.” (inquire, mean, for divinations, to seek guidance)
BLOOD OFFER
For this reason Christ is the mediator of a new covenant, that those who are called may receive the promised eternal inheritance—now that he has died as a ransom to set them free from the sins committed under the first covenant.
16 In the case of a will,[d] it is necessary to prove the death of the one who made it, 17 because a will is in force only when somebody has died; it never takes effect while the one who made it is living. 18 This is why even the first covenant was not put into effect without blood. 19 When Moses had proclaimed every command of the law to all the people, he took the blood of calves, together with water, scarlet wool and branches of hyssop, and sprinkled the scroll and all the people. 20 He said, “This is the blood of the covenant, which God has commanded you to keep.”[e] 21 In the same way, he sprinkled with the blood both the tabernacle and everything used in its ceremonies. 22 In fact, the law requires that nearly everything be cleansed with blood, and without the shedding of blood there is no forgiveness.

PORTUGUES:

O SANGUE DA OFERTA, como se diz OFERTA em Hebraico bíblico? mistério.

POR QUE DEVEMOS ESTUDAR OS DIALECTOS BANTUS? Essa é mais uma razão.

Hoje, o ANTIGO ISRAEL reside exatamente como os profetas ESAIAH 18: 1-7 e ZEPHANIAH 3: 10-20 haviam visto e anunciado, além dos rios de CUSH (Muitas vezes traduzido como Etiópia, a boa tradução é CUSH antiga NUBIA, CUSH hoje é SUDÃO), portanto, da ÁFRICA CENTRAL até a ÁFRICA DO SUL. Observe a palavra OFERTA, que ESAIAS 18: 1-7 e SOFONIAS 3:10 use em hebraico kongo, H4503, esta palavra é minkhah, מִנְחָה, esteja atento, você entenderá a importância das linguas (ou seja, dialetos) Bantu, esta palavra minkhah, minghah expressa Sangue, ou significa sangue na língua KONGO incluindo o dialecto kimbundu, esta palavra minkhah, OFERTA também significa sangue, pois não há oferta (MINKHAH, MINGHAH) antes do REI sem o SANGUE, Leia 2 REIS 16: 15 Então deu a Urias a seguinte ordem: Use este meu altar grande para as ofertas que são completamente queimadas de manhã e para a oferta de cereais da tarde, para as ofertas que são completamente queimadas e as ofertas de cereais do rei e do povo e também para as ofertas de vinho do povo. Derrame sobre o altar o sangue de todos os animais que forem sacrificados. Mas deixe o altar de bronze a fim de que eu o use para adivinhações. (adivinhação, significa, inquirir, para buscar orientação)
OFERTA DE SANGUE
Porque onde há testamento, é necessário que intervenha a morte do testador.
Porque um testamento tem força onde houve morte; ou terá ele algum valor enquanto o testador vive?
Por isso também o primeiro não foi consagrado sem sangue;
Porque, havendo Moisés anunciado a todo o povo todos os mandamentos segundo a lei, tomou o sangue dos bezerros e dos bodes, com água, lã purpúrea e hissopo, e aspergiu tanto o mesmo livro como todo o povo,
Dizendo: Este é o sangue do testamento que Deus vos tem mandado.
E semelhantemente aspergiu com sangue o tabernáculo e todos os vasos do ministério.
E quase todas as coisas, segundo a lei, se purificam com sangue; e sem derramamento de sangue não há remissão.
Hebreus 9:16-17-22

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here